9 de maio de 2007

As 100 melhores falas do cinema - 6

Mais dez falas de filmes, das 100 consideradas as mais populares pela revista Premiere, da 50ª à 41ª:

50 - "Get away from her, you bitch!"
Tradução: Saia de perto dela, sua cadela!
Filme: Aliens -- O resgate (Aliens, 1986)
Quem diz: Ellen Ripley (Sigourney Weaver).

49 - "So I got that goin' for me, which is nice."
Tradução: Assim, peguei pra mim essa saída, que é legal.
Filme: Clube dos pilantras (Caddyshack, 1980)
Quem diz: Carl Spackler (Bill Murray).

48 - "E. T. phone home."
Tradução: E. T. telefonar casa.
Filme: E. T. -- O extraterrestre (E. T. the Extra-Terrestrial, 1982)
Quem diz: E. T. (voz de Pat Welsh).

47 - "Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars."
Tradução: Oh, Jerry, não vamos pedir a lua. Temos as estrelas.
Filme: A estranha passageira (Now, Voyager, 1942)
Quem diz: Charlotte Vale (Bette Davis).

46 - "You shouldn't ask me for advice. When it comes to relationship with woman, I'm the winner of the August Strindberg award."
Tradução: Você não deveria me pedir conselho. Em termos de relacionamento com mulheres, sou o vencedor do prêmio August Strindberg.
Filme: Manhattan (Idem, 1979)
Quem diz: Isaac Davis (Woody Allen), aludindo ao fato de Strindberg ser reconhecidamente um autor misógino.

45 - "I love the smell of napalm in the morning."
Tradução: Adoro o cheiro de napalm pela manhã.
Filme: Apocalipse (Apocalypse Now, 1979)
Quem diz: Tenente-coronel Bill Kilgore (Robert Duvall).

44 - "That is one nutty hospital."
Tradução: Esse é um hospital de loucos.
Filme: Tootsie (Idem, 1982)
Quem diz: Jeff Slater (Bill Murray).

43 - "You know, you haven't stopped talking since I came here. You must have been vaccinated with a phonograph needle."
Tradução: Sabe, você não parou de falar desde que cheguei. Deve ter sido vacinada com agulha de vitrola.
Filme: O diabo a quatro (Duck Soup, 1933)
Quem diz: Rufus Firefly (Groucho Marx).

42 - "I stick my neck out for nobody."
Tradução: Não me arrisco por ninguém.
Filme: Casablanca (Idem, 1942)
Quem diz: Rick Blaine (Humphrey Bogart).

41 - "You're gonna need a bigger boat."
Tradução: Você vai precisar de um barco maior.
Filme: Tubarão (Jaws, 1975)
Quem diz: Martin Brody (Roy Scheider), após ver o tubarão.

Era uma vez em 9 de maio de 2007

HERVAL ROSSANO (72 anos, de parada cardíaca), ator brasileiro, nascido em Campos dos Goitacases (RJ); fez sua estréia no cinema em Luzes nas sombras (1952); atuou tanto em chanchadas, como Balança mas não cai (1953), A viúva Valentina (1960), Samba em Brasília (1961) e Sonhando com milhões (1963), quanto em dramas, como Destino (1952), O craque (1953), Assassinato em Copacabana (1962) e O casal (1975), com o qual encerrou sua carreira no cinema, passando de mala e cuia para a TV; revelou-se um bom diretor de telenovelas.

Curiosidade: Foi marido da atriz Nívea Maria, com quem teve uma filha; deixou viúva a atriz Mayara Magri.
(Crédito da foto: www.paginas.terra.com.br)